Դարձյալ հոգևոր ապաստան եմ փնտրում գրքերում, թող լինի ժամանակավոր,- ամենավտանգավորն ընթացիկ պահն է, հետաղետյան այս շոկային շրջանը, «հետո»-ն գուցե կայուն լինի՝ համահունչ մեր ձգտումներին: Հոգևոր անվտանգության փնտրտուք՝ ոչ միայն ընթերցանությամբ, այլև՝ նոր հրատարակություններով:
Ահա և լույս ընծայեցինք մի նոր գիրք՝ Լեոնիդ Յուզեֆովիչ, «Հելլենասերը» (թարգմանիչ՝ Ներսես Աթաբեկյան, «Ոգի-Նաիրի» հր.):
Ռուս գրողն իր այդ ստեղծագործությունն անվանել է ոչ պատմական վեպ, գրված է օրագրերով, նամակներով ու բացակա զրուցակիցներրի հետ մտովի զրույցներով:
Հելլենասեր, ասել է թե՝ հույներին սիրող:
19-րդ դարի 20-ական թվականներին այսպես էին կոչում նրանց, ովքեր համակրում կամ անմիջաբար մասնակցում էին Օսմանյան կայսրության դեմ հույն ապստամբների պայքարին, ամենահռչակավոր հունասերի՝ Բայրոնի պես:
Ռուսների մեջ շատ էին հելլենասերները, նրանց մի մասը հույն ազատամարտիկների հետ ուս-ուսի կռվել են թուրք զավթիչների դեմ:
Միանգամից խորհում ես, որ ռուսները նման նախանձախնդրություն հանդես չեն բերել հայերի դեպքում, երբ նրանք կենաց-մահու պայքար էին մղում թուրք ցեղասպանների դեմ 1890-ականներին, 1915-ին, 1991-1994 թթ., 2020-ին, 2023-ի սեպտեմբերին:
Այս վերջին՝ ողբերգական արարի ժամանակ ռուսները միայն անտարբեր հայացքով տեղում հետևում էին հինավուրց Արցախի հայաթափմանը:
Բայց սա այլ թեմա է՝ դուրս հեղինակային հղացքից: Վիպասանը իր երկրի ներքին պատմությունն է բացահայտում հունասիրության համապատկերին՝ լայն ընդգրկումով ու պատմիչ-գրողի ակնառու ձիրքով:
Վեպի կենտրոնական հերոսներից են ռուս ցար Ալեքսանդր առաջինը, եգիպտացի զորավար Իբրահիմ փաշան և այլ իրական դեմքեր: Իրականության՝ գրականության միջոցով մատուցումը հաճախ շատ ավելի ուսանելի է, քան սովորական պատմագրությունը:
Գրքի տպագիր տարբերակը ձեռքբերելու դժվարություն ունեցող ընթերցողները այն կարող են կարդալ այստեղ՝
https://vogi-nairi.am/hy/books/:
Հրանտ ԱԼԵՔՍԱՆՅԱՆ